VARIASI FONETIK DAN FUNGSI WACANA PERKATAAN BAHARU: ANALISIS MORFOFONEMIK DAN STILISTIK DALAM BAHASA MELAYU PHONETIC VARIATION AND DISCOURSE FUNCTIONS OF THE WORD BAHARU: A MORPHOPHONEMIC AND STYLISTIC ANALYSIS OF MALAY
Main Article Content
Abstract
Pengguguran bunyi geseran glotal /h/ dalam perkataan baharu yang menghasilkan bentuk baru lazim diperhatikan dalam bahasa Melayu. Geseran fonetik dalam baharu ini menimbulkan cabaran kefahaman, terutamanya bagi penutur asing yang mempelajari bahasa Melayu. Kajian ini bertujuan untuk menganalisis variasi morfofonemik dan fungsi stilistik perkataan baharu, dengan memberi tumpuan khusus kepada peranannya dalam wacana bahasa Melayu kontemporari. Analisis stilistik dan morfofonemik ini menggunakan data teks daripada media arus perdana berbahasa Melayu seperti Berita Harian, Astro Awani, Harian Metro, Malaysia Gazette, Sinar Harian, dan Utusan Online. Analisis ini mengenal pasti beberapa fungsi bagi baru dan variasinya. Pertama, baru berfungsi sebagai kata bantu aspek. Kedua, bentuk penggandaan baru-baru ini berperanan sebagai penanda masa adverba, yang ditafsirkan dalam kajian ini sebagai penanda wacana yang muncul daripada struktur wacana yang kompleks. Ketiga, baru boleh mengintegrasikan semula bunyi /h/ menjadi baharu, yang bertindak sebagai penanda wacana operasional untuk memperkukuh komunikasi. Selain itu, kajian ini turut meneliti penggunaan baharulah sebagai alat retorik dalam pertuturan formal, yang memperlihatkan bagaimana rangkaian morfem baharu-baru-baharulah mencerminkan perubahan morfofonemik dari semasa ke semasa. Variasi morfofonemik dan peranan wacana ini menunjukkan bagaimana baru dan terbitannya mengekalkan kerelevanan fungsional serta menyesuaikan diri dengan pelbagai konteks komunikasi dalam bahasa Melayu. Pemahaman terhadap perubahan ini membantu penyelidikan mengenai geseran fonetik dan menyediakan pendekatan sistematik dalam pembangunan perbendaharaan kata untuk pengajaran bahasa Melayu, sekali gus menyokong strategi pembelajaran yang berkesan untuk penutur asli dan bukan penutur asli. Kajian lanjutan boleh meneliti bagaimana perubahan fonetik atau morfofonemik yang serupa mempengaruhi perkataan lain yang sering digunakan dalam bahasa Melayu serta kesannya terhadap pemerolehan penanda wacana dalam konteks linguistik yang lebih luas.
ABSTRACT
The omission of the glottal fricative sound /h/ in the word baharu (new), resulting in the form baru, is commonly observed in Malay. This phonetic friction in baharu poses comprehension challenges, especially for foreign learners of Malay. This study aims to analyze the morphophonemic variation and stylistic function of the word baharu, particularly focusing on its discourse roles in contemporary Malay usage. A stylistic and morphophonemic analysis used textual data from major Malay-language news outlets such as Berita Harian, Astro Awani, Harian Metro, Malaysia Gazette, Sinar Harian, and Utusan Online. The analysis identifies several functions of baru and its variants. First, baru serves as an aspectual auxiliary. Second, its reduplicated form baru-baru ini acts as an adverbial time marker, interpreted here as a discourse marker emerging from complex discourse structures. Third, baru may reintegrate the /h/ to form baharu, serving as an operational discourse marker that enhances communication. Additionally, the study examines baharulah as a rhetorical device used in formal speech, illustrating how the morpheme string baharu-baru-baharulah reflects morphophonemic changes over time. These morphophonemic variations and discourse roles demonstrate how baru and its derivatives maintain their functional relevance and adapt to different communicative contexts in Malay. Understanding these shifts aids phonetic attrition research and provides a systematic approach to vocabulary development in Malay language education, supporting effective learning strategies for native and non-native speakers. Further studies could explore how similar phonetic or morphophonemic changes affect other commonly used Malay words and how these influence learners’ acquisition of discourse markers in broader linguistic contexts.